Thank you for all your valuable efforts. Additionally, that may ya’ll be completing first? Amount 17 associated with story that is main Dust Spin off Amount 6.

Dust spinoff first. It’s been in the backburner for quite a while.

Also i want some right time and energy to work with amount 17 anyways.

How about the following story for amount 17?

Awesome act as constantly. You all have actually assisted us a great deal. Many Thanks.

The dirt spinoff website link just isn’t working

It ought to be fixed now

Umm why is the volume 17 not workin?

As soon as the English translations on Amazon have actually swept up, will this site be closed down?

Many thanks for the translator for this LN we’re really grateful to you personally for achieving this and therefore causes us to be delighted!

in addition, whenever would be the english interpretation would be released? Many thanks !

The discord link might be broken we can’t appear to join it

it claims the web site for volumes 10-11 does exist n’t

I recently attempted the hyperlink and I also got the same outcome. It utilized to operate though: when I first began reading Konosuba translations, these people were on that web site. That has been before CG began. It is feasible that one other translator took their web web site down/stopped upgrading it.

Your website is changing domains, therefore it may be uncontactable for awhile. Usage for the moment

It will right it self inside a time or two however.

For anybody who would like it, the following is a folder website website link: (No Shrinkers)

Let me reveal an updated website website website link oasisactive com with Vol. 01-16

Many thanks for the amazing work, we look ahead to looking over this ultimate amount

Sequel verified (or whatever 後日談​ means that are ​

I would like some body with increased experience reading Japanese to confirm my understanding, coz 仮 can suggest both ‘fake’ and ‘temporary/unofficial’. But well, it could be cruel and ridiculous for the writer to thank everybody else limited to the goal of trolling all of us, so… appears a complete great deal like a verification! (I’ll get ask my buddy for assistance, coz he’s more proficient than me personally and has now resided in Japan.)

Up-date: yup, it is a verification. 佐藤和真の逆襲譚 is a short-term title. Additionally, 後日談 is similar to ‘after-story’ or ‘what happens next’. It’s literally ‘later times story’.

Dude thank you for the verification. i genuinely wish I possibly could read Japanese better, I could hold personal in a discussion but at this time, in terms of reading im really quite clueless (especially regarding kanji) , i do believe it is because we spent my youth with Spanish and English inside my youth, then once I moved to Japan at about 15, I must say I wasn’t soaking up such a thing apart from just what i heard and said, and just a little lower than a half per year we relocated down unexpectedly, and I also later moved to Santiago Chile. These days, truly the only way I could really consult with my pal in Japan, is if we throw those things they stated as a translator and toss my term in to a translator and content and paste them straight back, and we absolutely can’t realize kanji, it is difficult as hell. Sorry that you confirmed that for us if u read all that, I really happy. Many Thanks!

Thank you for the news headlines, in addition!

@FlyingToasterMan Many thanks for the headlines! 😁

@Jonapedia thank you for the confirmation рџ‘Њ

It’s exciting to see Kazuma on an entire adventure that is new the Demon King 😅

Big blessings to Akatsuki Natsume for their work and Big thanks to this interpretation group рџ‘Њрџ’Ївќ¤вќ¤

This has surely got to be the very best mews I’ll ever hear. I happened to be unfortunate that Konosuba had been closing and all sorts of. But that simply cheered me up. A great deal.

To anyone who would like PDF copy, let me reveal a link:

Ok last one, thanks cannon for the interpretation!

Would it not be feasible to incorporate links to put together zip files for the Consulting and Continuing Explosions Manga with their pages?

Whenever will the be volume 17 ‘s translation shall be realised.

Dunno , Translator appears dedicated to Dust Spinoff for the time being , its most likely vol 17 will done 3 months later on from now . 😥

Dust spinoff is great as hell. You’re really missing out if you’re perhaps perhaps maybe not reading it.

0 cevaplar

Cevapla

Want to join the discussion?
Feel free to contribute!

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir